Translation of "indipendenza dai" in English

Translations:

independence from

How to use "indipendenza dai" in sentences:

Quando dichiararono l'indipendenza dai sistemi originari, non pensavamo che sarebbero sopravvissute.
When they declared independence and fled from our home systems, no one gave them a chance of surviving.
1368 Gli abitanti locali comprano la loro indipendenza dai duchi che li governavano, per la cifra esorbitante di 15.000 marchi d’argento, e si allineano con gli Asburgo.
1368 Locals buy their independence from the ruling Dukes for the enormous sum of 15, 000 silver Marks and choose to align with the Habsburgs.
Maggiore indipendenza dai fornitori di acqua potabile
More independence from the drinking water provider
In una prospettiva a lungo termine, l'adozione di veicoli a biodiesel o biogas può condurre a una maggiore indipendenza dai carburanti fossili e dalle fluttuazioni dei prezzi della benzina.
On a long-term perspective, the implementation of biodiesel or biogas vehicles can lead to greater independence from fossil fuels and relief from unstable oil prices.
In questo modo potremo garantire la nostra indipendenza dai singoli mercati e compensare le fluttuazioni dell’economia.
We can thus ensure our independence from individual sales markets and balance out economic fluctuations.
In ogni luogo, i ribelli hanno lottato contro il controllo dei politici provinciali o dei burocrati e hanno proclamato la loro indipendenza dai Qing.
In every location, rebels wrestled control from provincial politicians or bureaucrats and proclaimed their independence from the Qing.
Secondo questo decreto, tutti i servi hanno ricevuto la libertà e l'indipendenza dai loro ex proprietari terrieri.
According to this decree, all serfs received freedom and independence from their former landowners.
Checkpoint.Evoplus, già compatibile con il 2D e il 3D, è stato creato anche nell'ottica dell'indipendenza dai fornitori ed è quindi in grado di supportare dispositivi, tecnologie e rotte di terze parti con interfacce aperte.
2D and 3D ready, Checkpoint.Evoplus is also designed to be vendor independent in order to support third-party devices, technology and lanes with open interfaces.
17 agosto: Indonesia (Festa nazionale: Hari Proklamasi Kemerdekaan R.I.: Giorno dell'indipendenza dai Paesi Bassi, 1945)
17 August Indonesia (Proclamation of Independence day, (Hari Proklamasi Kemerdekaan R.I.), from Japan and the Netherlands 1945
Con la seconda parte analizzero’ i movimenti attuali e il loro collocamento sociale e politico, valutando la loro forza e la loro liminale indipendenza dai classici “gate keper”.
In the second part will analyze 'movements and their current employment and social policy, assessing their strengths and their independence from the classic liminal "gate keper".
Una caratteristica di Volume Manager che fornisce ai clienti indipendenza dai fornitori hardware grazie al funzionamento a livello di archiviazione logica.
vendor independence A feature of Volume Manager that provides customers with independence from hardware vendors by operating at the logical storage level.
I vantaggi dell’utilizzo dell’energia solare sono evidenti: nessun danno all’ambiente, maggiore sicurezza e indipendenza dai combustibili fossili.
The advantages of using solar energy are obvious: no damage to the environment, increased safety, and independence from fossil fuels.
Tuttavia, la modalità di nomina dei membri del CNM rivela lacune tali da pregiudicare la sua indipendenza dai poteri legislativo ed esecutivo.
Yet, the manner of appointment of the members of the NCJ itself discloses deficiencies which appear likely to compromise its independence from the legislative and executive authorities.
In tal modo, ci assicuriamo l'indipendenza dai fornitori e siamo sempre in grado di rispondere alle emergenze impreviste, ma apprezzate, di un nuovo mercato.
By doing so, we keep ourself independent from our suppliers, and we are able to answer positively to almost any unexpected however pleasant new market or increase of the demand.
Cerchi l'indipendenza dai fattori limitanti della prima giovinezza e stai tentando di stabilire le tue vedute sul mondo e sulla vita.
You are seeking independence from the factors that limited you as a child, and you are trying to establish your own way of thinking about the world.
Questo significa assumersi una buona fetta di responsabilità per la propria vita, ma anche tanta indipendenza dai genitori.
This brings a great deal of responsibility, as well as considerable independence from mum and dad.
La produzione interna garantisce maggiore indipendenza dai fornitori di energia elettrica e aumenti dei prezzi.
In-house production provides greater independence from electricity providers and price increases.
Il vantaggio principale di SMPlayer è la sua indipendenza dai codec video installati sul sistema.
The main advantage of SMPlayer is its independence according t video codecs installed on the system.
La sua indipendenza dai fornitori affermati è anche una risorsa preziosa nel garantire che tutte le decisioni ingegneristiche siano completamente imparziali.
Its independence from established suppliers is also a valuable asset in ensuring all engineering decisions are completely impartial.”
Il potere del nostro volume di acquisti, la nostra indipendenza dai costruttori, la nostra competenza e la nostra esperienza ci consentono di negoziare contratti di acquisto di locomotive con i nostri clienti.
Our purchasing volume, independence from manufacturers, and our expertise and experience let us negotiate locomotive acquisition contracts, and we pass on that performance to our customers.
Nel 1199, guadagnò l'indipendenza dai Vescovi di Volterra cui era soggetta e divenne un libero Comune.
In 1199, he gained independence from the Bishops of Volterra which was covered and became a free city.
La verità è che abbiamo strappato la nostra indipendenza dai giapponesi e non dai francesi.
The truth is that we have wrested our independence from the Japanese and not from the French.
L’obiettivo a lungo termine di un parco veicoli deve essere la totale indipendenza dai combustibili fossili, sebbene questo oggi risulti poco realistico.
The long-term goal of a fleet must be to become independent from fossil fuels. Today this is still not fully attainable.
La "Country Party", di cui la contea di New Castle rappresentava la parte più importante, era formata da gente proveniente soprattutto dall'Ulster e dalla Scozia e chiedeva l'indipendenza dai britannici.
The minority Country Party was largely Ulster-Scot, centered in New Castle County, and quickly advocated independence from the British.
La totale indipendenza dai genitori viene raggiunta a circa 10 settimane.
The total independence from the parents is reached when about 10 weeks old.
Questo modello di finanziamento le consente di mantenere la propria indipendenza dai gruppi di interesse politici ed economici.
Thanks to this financial model, it is independent from political and economic groups.
Tali linguaggi consentono di sviluppare applicazioni ASP.NET che utilizzano Common Language Runtime, l'indipendenza dai tipi, l'ereditarietà e così via.
These languages enable you to develop ASP.NET applications that benefit from the common language runtime, type safety, inheritance, and so on.
Storicamente Ragusa è stata una città che ha sempre mantenuto la propria indipendenza dai Greci.
Historically Ragusa was a city that has always maintained its independence from the Greeks.
Con il Matto diventa luogo dell’inizio e del rinnovamento e può collegarsi al Carro come mezzo per conquistare la propria indipendenza dai vincoli famigliari e culturali imposti.
If matched with the Fool it becomes a symbol for renewal and beginning, with the Chariot it can lead to independence from family and cultural ties.
Ha subito una pesante immigrazione da Haiti in seguito alla cruenta rivolta degli schiavi che ha reso quest'ultima la prima nazione al mondo ad affrancarsi dalla schiavitù e dichiarare l'indipendenza dai colonialisti francesi.
It had an extensive migration from Haiti following the bloody slave revolt that made it the first nation in the world to free itself from slavery and declare independence from the French colonialists.
SERPRO ha deciso di far crescere la propria indipendenza dai fornitori, la flessibilità, l'agilità e la partecipazione alla soluzioni tecniche attraverso l'interazione diretta con la comunità del Debian Project.
SERPRO has decided to increase supplier independence, flexibility, agility, and participation in technical solutions by direct interaction with the Debian Project community.
Ai ragazzi dai 10 ai 14 anni sono invece destinati contenuti che presuppongono una buona conoscenza del web, ma soprattutto una certa indipendenza dai genitori.
For children between the ages of 10 and 14 special content has been developed intended for those with a good knowledge of the internet and a degree of independence from their parents.
Uno dei principali vantaggi del servizio Tkeycoin è l'indipendenza dai canali di credito Visa e MasterCard.
One of the key advantages of the service Tkeycoin is the independence from channels Visa and MasterCard.
La nostra officina per stampi ultramoderna assicura la nostra indipendenza dai fornitori e la flessibilità necessaria dei nostri processi di sviluppo.
Our own ultra-modern mould shops ensure that we are independent of suppliers and that our development processes have the flexibility they need.
Parte della strategia verso l'indipendenza dai combustibili fossili
Part of the switch to fossil-free transport
Nel 1945, conclusasi la seconda guerra mondiale con la sconfitta del Giappone, la Corea dichiarò l'indipendenza dai nipponici.
Në vitin 1945, Kim was three or four years old when World War II ended and Korea regained independence from Japan.
Agisce nell'interesse generale dell'Unione europea (UE) in totale indipendenza dai governi nazionali ed è responsabile di fronte al Parlamento europeo.
It acts in the EU's general interest with complete independence from national governments and is accountable to the European Parliament.
Pochi anni dopo, nel 1199, la città, diventata Comune, raggiunse il suo massimo splendore economico e conquistò l'indipendenza dai vescovi di Volterra. Ma non fu immune dalle lotte fra Guelfi e Ghibellini.
A few years later, in 1199, the city became a comune (municipality), reaching its maximum prosperity and winning independence from the bishops of Volterra, but it was not immune to the strife between the Guelfs and the Ghibellines.
Ma se la BCE agisse come "prestatore di ultima istanza", perderebbe la sua indipendenza dai governi, perché sarebbe obbligata a salvarli; in particolare dalla Germania, che dovrebbe garantire la BCE e ne condizionerebbe l’azione.
But if the ECB were to act as "lender of last resort, " it would lose its independence from governments, because it would be obliged to rescue them; in particular from Germany, which would have to guarantee the ECB and would affect its actions.
Anche i successi in altre parti del continente, che videro numerosi Paesi ottenere l'indipendenza dai loro padroni coloniali, alimentarono il linguaggio della coscienza nera.
Successes elsewhere on the continent, which saw a number of countries achieve independence from their colonial masters also fed into the language of black consciousness.
Questo procedimento giudiziario permette agli adolescenti di ottenere l'indipendenza dai propri genitori o dal tutore.
Emancipation is a legal process that grants teenagers independence from their parents or guardians.
Il sensore garantisce una affidabile soppressione dello sfondo e una indipendenza dai colori durante il rilevamento degli oggetti anche con angoli di riflessione piatti.
The sensor guarantees a reliable background suppression and colour-independent object detection, even in the case of an oblique angle to the object.
Indipendenza dai Paesi Bassi nel 1975
Independence from the Netherlands in 1975.
Yangon divenne la capitale della Birmania il 4 gennaio 1948, quando il paese ottenne l'indipendenza dai britannici.
Yangon became the capital of the Union of Burma on 4 January 1948 when the country regained independence from the British Empire.
Non possono essere ritenute vere e proprie ONG (NGO), che si sottopongono a qualsiasi controllo comunitario e mantengono la propria indipendenza dai poteri forti.
They are not ONGs (NGOs) in the sense of having any community control or independence from the big powers.
Un altro aspetto importante è l'indipendenza dai fornitori esterni.
Another important aspect is the independence from external suppliers.
Nel gennaio del 1579 le sette province del nord costituirono l'Unione di Utrecht, di stampo protestante, che dichiarò la propria indipendenza dai Paesi Bassi spagnoli formando la Repubblica delle Sette Province Unite con l'Atto di abiura.
In January 1579 the seven northern provinces formed the Protestant Union of Utrecht, which declared independence from the Spanish branch of the Habsburgs as the Republic of the Seven United Netherlands by the 1581 Act of Abjuration.
I diversi sistemi dell’Internet degli oggetti sono progettati e implementati in base ai requisiti del dominio IoT, solitamente senza prendere in considerazione le questioni di apertura, scalabilità, interoperabilità e indipendenza dai casi d’uso.
Different IoT systems are designed and implemented according to the IoT domain requirements, typically not taking into consideration issues of openness, scalability, interoperability, and use case independence.
2.190052986145s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?